6.優(yōu)秀的作文往往能夠給讀者帶來思考和啟發(fā),具有積極的社會影響力。小編特意找來了一些優(yōu)秀作文的摘抄,希望能夠給大家提供一些寫作的思路和啟發(fā)。
讀傅雷家書有感
親情是我們面世的第一份感情,深厚而濃郁,傾盡了父母的一生,也蘊(yùn)涵了手足的'同心。
傅雷先生說過一句話話:“不論在做人方面,在生活細(xì)節(jié)方面,在藝術(shù)修養(yǎng)方面,在演奏姿態(tài)方面。我做父親的只想做你的影子,既要隨時隨地幫助你、保護(hù)你,又要不讓你對這個影子覺得厭煩。”我想傅雷先生做到了,并且他對兒子的關(guān)愛也讓兒子感受到了。
記得書中有一次兒子回信沒有用中文寫,在傅雷先生回信中先是對兒子的外文進(jìn)步做出了贊賞,對他長時間的學(xué)習(xí)與進(jìn)步給予了肯定。接著再對兒子委婉的說希望以后能用中文回信,并說出了理由:中文回信可以加強(qiáng)寫作能力,享受文藝熏陶。同時也能鞏固母語,防止遺忘。傅聰也明白的父親的用意從那以后都用中文回信;有時他也像一位老師,記得傅聰?shù)讲ㄌm不久后參加的一次鋼琴比賽上取得了非常好的成績。遠(yuǎn)在中國的傅雷先生開心不已但在信中也不忘提醒兒子不要驕傲。傅聰也明白,不忘父親的提醒,不驕不躁;時常傅雷先生會與兒子討論藝術(shù)方面的問題,表達(dá)自己對藝術(shù)的看法。傅聰也積極投入,有事兩個人有了不同的觀點(diǎn)也會激烈的辯駁。
可見傅雷先生的愛是全方面的,而傅聰接受并理解了。傅雷告訴了兒子許多生活與藝術(shù)方面的建議和看法,如在學(xué)習(xí)上應(yīng)該勞逸結(jié)合,先學(xué)習(xí)樂理,切不可操之過急……千叮嚀萬囑咐,只希望兒子少走彎路,避免重蹈覆轍,體現(xiàn)了這位父親對兒子深沉的愛。傅聰也理解了父親的愛,并對父親提出的意見和建議進(jìn)行思考。明白父親的愛子心切,無論多忙也會抽空回信,講講生活的瑣事進(jìn)行溝通、交流。在我看來傅聰就像風(fēng)鈴,而傅雷就像那陣風(fēng),只有風(fēng)吹來風(fēng)鈴才能發(fā)出美妙的聲音。而傅聰有現(xiàn)在的成就也是建立在傅雷對他的建議與愛的基礎(chǔ)上的。
其實在生活中父母對我們的愛也是全方面的,只是我們沒能理解他們。記得有一次網(wǎng)上買東西,爸爸讓我使用“好友代購”這個功能可不知為何失敗了,試了很多次也是如此。我讓爸爸把他的手機(jī)給我,我在他的手機(jī)上挑選,可他卻不,一定要我試這個功能。后來媽媽看到了我后面試的那幾次都失敗了,也希望爸爸照我說的那么做。后來他們莫名吵了起來,我心里不禁覺得爸爸在無理取鬧了,后來他才說出了這么做的原因:“我這次讓她學(xué)會了應(yīng)該怎么做,下次她才知道怎么做。而且方便,要是這次沒有把問題解決,下次還是樣。”我心中的火瞬間被熄滅了,這句給仿佛一陣春風(fēng),溫暖了我的心房。我不禁多我生氣時對爸爸說的話感到了后悔,也對我沒理解爸爸的做法感到慚愧。或許對父母多一點(diǎn)理解才能明白他們對我們的愛吧。他們的愛在我們身邊長期存在,以至于在我們看來變得理所當(dāng)然,或許他們的言話使你感到叨嘮,或許他們的做法使你厭煩。可他們的出發(fā)點(diǎn)只有一個——愛你。
這份愛是如此沉重我們做兒女的需要的就是去理解、去包容那份愛。
可能你父母表達(dá)愛的方式并不像傅雷先生那樣,但父母們的初衷都是一樣的。都希望給孩子最好的在他們困難時給予幫助,在孩子犯錯時進(jìn)行指正。我們需要去學(xué)著去理解父母,去感受父母的用意。就像我爸爸說的那樣:“父母親是這個世界上和你最親的人了,他們不可能害你,他們所說的嘮叨都是以自己的經(jīng)驗來幫助你。希望你們能少走彎路、少做錯事。”是啊,在你看來的嘮叨卻是父母對你的在乎與關(guān)心。我們在家長嘮叨聲中學(xué)會說話,學(xué)會了走路。我們在父母的嘮叨里少了那些調(diào)皮少了些沖動,他們的愛讓我成長。
愛有各種各樣的表達(dá)方式,或含蓄,或直接,或溫柔,或激烈,別用你的不理解去懷疑他們對你的愛,也別讓你的偏執(zhí)對他們產(chǎn)生無端的誤解,請理解親情的無私與博大,學(xué)會在點(diǎn)滴中去感動,繼而感恩。
如果親情是樹,那么一定是在理解的土地上生長;如果親情是鳥,那么一定是靠著理解做翅膀;如果親情是傅雷與傅聰,那么一定是傅聰?shù)睦斫馀c傅雷的付出一起誕生的。如果親情是花,那么請讓我們用理解來澆灌。
讀《傅雷家書》有感
今年的假期,通過好友介紹,我開始讀書架里的一本名著《傅雷家書》。經(jīng)過二十幾年小學(xué)教育實踐,感覺到自己多年的教學(xué)經(jīng)驗已經(jīng)到了一個極限,該思考的,該做的,心中想的,基本上達(dá)到了自己的目的,所以很想改一改,這是其一。其二,這些年我也在反復(fù)著思考著教育教學(xué),感覺到我們國家在家庭教育上的問題太多了,雖然有這么多的家教書刊,事實上真正改變了大多數(shù)的東西太少了。經(jīng)過我的思考,我找到了關(guān)鍵所在,那就是我們把家庭教育理解偏了,把家庭教育的成員定義的太狹隘了,把家庭教育的關(guān)鍵確定錯了,把父母教育的時間搞錯了,甚至說搞沒了。認(rèn)識到這一切,我一直堅持閱讀這方面的書。最近,我在《傅雷家書》這本書的思考中,感覺到自己的思路還有著一點(diǎn)創(chuàng)造,感覺到作為一名教師,一個母親,有許多東西自己能做的更好。
我對傅雷已經(jīng)不陌生了,過去雖然早已經(jīng)知道傅雷,看了一些介紹,但那只是表面,非常的淺。我不是先讀《傅雷家書》來學(xué)習(xí)傅雷的,網(wǎng)絡(luò)是我閱讀傅雷的引路人,看完一些教育網(wǎng)站對他的介紹,我開始非常想讀這本書,因為他的教育,他對身邊人的影響,他本人的成就,他孩子的發(fā)展,讓我感覺到家庭教育的個體成功魅力所在。所以,我想把這本書讀完。
在第三號信中有這樣幾句話“你走后第二天,媽媽哭了,眼睛腫了兩天:這叫做悲喜交集的眼淚。我們可以不用怕羞的這樣告訴你,也可以不擔(dān)心你憎厭而這樣告訴你。人畢竟是感情的動物。偶然流露也不是可恥的事。何況母親的眼淚永遠(yuǎn)是圣潔的,慈愛的!”母親的眼淚永遠(yuǎn)是圣潔的,慈愛的!這句話,讓我感受到母親的淚,這也許是中國母親所特有的。中國的母親的淚水往往內(nèi)涵著極其豐富的情感,但許多孩子未必理解這淚水的存在。我的兒子已經(jīng)18歲了,在外地上學(xué)。平時想他時,常常流著淚翻著相冊回憶孩子長大的點(diǎn)滴。這個對于母親淚水的思考的目的是為了兒子,是為了我的孩子能理解,人節(jié)間沒有無源無顧的淚水。世界上親人的淚水是最圣潔的,是有著慈愛的魅力存在。世界上只有親人才會互相流下那豐富情感的淚水。
兒子讀大學(xué)以后,我和他建立了一種朋友的關(guān)系。讀完《傅雷家書》,我會開始鼓勵他給家里寫信。為什么要寫信?我在傅雷家書中讀到的家信的作用,讓我感覺到信有種特殊的美。從傅雷的思考中,看得一封信內(nèi)涵著一個神奇的世界。傅雷在1955年4月20日的信中寫道:“長管累牘的給你寫信,不是空嘮叨,不是莫名其妙的說長道短,而是有好幾種作用。
第一我的確把你當(dāng)作一個討論藝術(shù),討論音樂的對手;
第三,借通信訓(xùn)練你的——不但是文筆,而尤其是你的思想;
第四,我想時時刻刻,隨處給你做警鐘,做面‘忠實的鏡子’,不論在做人方面,在生活細(xì)節(jié)方面,在藝術(shù)修養(yǎng)方面,在演奏姿態(tài)方面,我做父親的只想做你的影子,既要隨時隨地幫助你、保護(hù)你,又要不讓你對這個影子覺得厭煩。”
有人說,現(xiàn)在這個時代已經(jīng)與傅雷時期不一樣了,我們不用這樣寫信,我們通過打電話就行了,其實打電話中的學(xué)問也是非常多的。如果一個細(xì)心的孩子或者父母愿意將與自己的子女電話錄下來,整理一下,看看會有多少思想內(nèi)涵在其中?父母的電話指導(dǎo)藝術(shù)性有多少?我想也值得研究。當(dāng)然也有人會說,我們會用e—mail,其實e—mail同樣是信,如果e—mail用好了,家書的作用應(yīng)該能夠找到。不管人類文明發(fā)展到何時,人類之間的交流是少不了的,父母與子女的交流同樣少不了,交流有什么用?我想這是父母在與子女交流中要思考的。這就是我讀傅雷家書信的思考。我十分清楚,父母如果不經(jīng)常與子女通信交流,不研究總結(jié)其用途,其實是一種模糊式交流。有了這些清晰的思考,孩子在父母的指導(dǎo)下才能發(fā)展的更快。
讀《傅雷家書》有感
《傅雷家書》出版以來,深受大小讀者喜愛,它是我國著名翻譯家、文藝?yán)碚摷腋道准凹胰藢懡o兒子傅聰?shù)囊话偃朔怙柡瓙圩又牡臅拧?/p>
一九六六年九月二日深夜,傅雷夫婦坦蕩地選擇了死亡,離開了他們的孩子,離開了他們曾認(rèn)真生活過的世界。但是,傅雷并沒有消失,他的愛子之心與獨(dú)特的人格魅力都蘊(yùn)含在了名著《傅雷家書》里,借助一封封信,一個個反正有形的漢字流傳了下來,他對兒子的諄諄教導(dǎo),他對藝術(shù)的獨(dú)特看法也深深地鐫刻在我們這些讀者心里,成為了我們認(rèn)識自己,了解中國文化的一塊厚重的基石。
閱讀《傅雷家書》,可以看到作者傅雷在文學(xué)、繪畫、音樂等領(lǐng)域有著自己獨(dú)特的真知灼見。在給兒子的信件中,他用自己高瞻遠(yuǎn)矚的眼光對傅聰音樂藝術(shù)和做人方面給予完善的指導(dǎo),時時闡發(fā)著自己對藝術(shù)、文學(xué)、音樂、生活的評論。也讓我們感受到他真誠、高尚的愛國精神和嘔心瀝血的教子形象。
《傅雷家書》不僅可讓我們看到作者對兒子的教誨,傅雷言傳身教的教育方法,也讓我們驚嘆。“我想時時刻刻,隨處給你做個警鐘,做面忠實的鏡子,不論在做人方面,在生活細(xì)節(jié)方面,在藝術(shù)修養(yǎng)方面在演奏姿態(tài)方面。”信中,傅雷多次讓傅聰寫信來梳理自己的學(xué)習(xí)經(jīng)驗與演奏心得,并且他也是如此。不管看了一本書,翻譯了一篇文章等。一旦有所感悟,便會和妻子聊上一會,或把這些寫在家信里和孩子分享。
“世界上最高的最純潔的,莫過于欣賞藝術(shù)”,就讓我們走進(jìn)《傅雷家書》,將傅雷的人格品質(zhì)精神教育融入我們心靈和行動中吧。
讀《傅雷家書》有感
在暑假期間,我讀了一本書,叫做《傅雷家書》,這本書讓我印象深刻。
傅雷是我國著名文學(xué)翻譯家、文藝評論家,他是一個博學(xué),睿智,正直的學(xué)者,極富個性的人。
父親傅雷對當(dāng)今中外的文學(xué)、音樂、繪畫、涉獵廣泛,研究精深,個人的文化修養(yǎng)極高。而他培養(yǎng)的對象又是從小接受良好的家庭教育,終于成長為國際大師的兒子傅聰。他深刻懂得,藝術(shù)即使是像鋼琴演奏也需要嚴(yán)格的技術(shù)因素,但絕不是“手藝”,而是全身心、全人格的體現(xiàn)。
讀了《傅雷家書》之后,真為傅雷先生對人生的如此認(rèn)真和對子女的如此關(guān)愛而感動萬分。家書中大到事業(yè)人生藝術(shù),小到吃飯穿衣花錢,事無巨細(xì),無不關(guān)懷備至。為人父母的可以從中學(xué)習(xí)到教育子女的方法,學(xué)藝術(shù)的特別是學(xué)鋼琴的可以從中學(xué)習(xí)提高技藝的方法,對解放初期至文革這段歷史感興趣的朋友也能從傅雷這位當(dāng)事人的描述中得到一些了解。傅雷的愛子教子精神深深打動了我。
傅雷在書信中善于剖析自己,在子女面前承認(rèn)錯誤,從自身的經(jīng)歷中給出經(jīng)驗和教訓(xùn)。所以,我想讀傅雷家書我們讀到的應(yīng)該就是傅雷自己吧。傅雷在子女的教育上也是因材施教的,在對傅聰音樂上的教育上,原先是強(qiáng)調(diào)技巧、而后反復(fù)要他能真正領(lǐng)悟作品本身。高尚的父母培養(yǎng)出成功的兒女。傅雷夫婦培養(yǎng)的兩個孩子,都很有成就。
讀《傅雷家書》有感《傅雷家書》是傅雷夫婦與其長子傅聰間精神接觸和思想交流的實錄,由傅雷次子、傅雷胞弟傅敏選編。
書信中思想的與精神的互動,營造了傅氏兄弟成長的家庭背景。傅雷曾自信地告知傅聰“你別忘了,你從小到現(xiàn)在的家庭背景,不但在中國獨(dú)一無二的,便是在世界上也很少很少。”
傅敏先生了解自己的父母和兄長,熟悉自己的家庭氛圍,也是除傅聰外唯一遍覽全部家書的當(dāng)事人。因而,他所選編的《傅雷家書》更能體現(xiàn)自己的家庭背景,還原其真實,非他人能替代。
書中的每封書信都體現(xiàn)了父母對在外游子的思念和關(guān)心,句句觸心。我們不僅看到了這些,即那為人父母者對國外游子的無盡思念,無限懸掛,還有承載著中國知識分子千百年來的民族大義,蓄滿特殊一代共同記憶的時代反思。我們看到的,更是對文化的傳承,對藝術(shù)的追求。藝術(shù)在最高層次上,是超越民族、不分畛域的,而吾人對生命的禮贊,對生命終極意義的探索與追求,也是永無止境、亙古常新的。正因為如此,《家書》中所體現(xiàn)的,不僅是人間的摯愛與關(guān)懷,也是超越生命的氣魄與胸襟。
《傅雷家書》把誕生于百年前的翻譯家那一生的人品譯德,錚錚風(fēng)骨,披露在我們目前。假如當(dāng)年沒有文字的記載,就沒有記印,沒有傳承,而傅雷與傅聰、傅敏父子之間的交流與共鳴,就如截截斷線的殘跡,難以留存。
在暑假期間,我讀了一本書,叫做《傅雷家書》,這本書讓我印象深刻。
傅雷是我國著名文學(xué)翻譯家、文藝評論家,他是一個博學(xué),睿智,正直的學(xué)者,極富個性的人。
父親傅雷對當(dāng)今中外的文學(xué)、音樂、繪畫、涉獵廣泛,研究精深,個人的文化修養(yǎng)極高。而他培養(yǎng)的對象又是從小接受良好的家庭教育,終于成長為國際大師的兒子傅聰。他深刻懂得,藝術(shù)即使是像鋼琴演奏也需要嚴(yán)格的技術(shù)因素,但絕不是“手藝”,而是全身心、全人格的體現(xiàn)。
讀了《傅雷家書》之后,真為傅雷先生對人生的如此認(rèn)真和對子女的如此關(guān)愛而感動萬分。家書中大到事業(yè)人生藝術(shù),小到吃飯穿衣花錢,事無巨細(xì),無不關(guān)懷備至。為人父母的可以從中學(xué)習(xí)到教育子女的方法,學(xué)藝術(shù)的特別是學(xué)鋼琴的可以從中學(xué)習(xí)提高技藝的方法,對解放初期至文革這段歷史感興趣的朋友也能從傅雷這位當(dāng)事人的描述中得到一些了解。傅雷的愛子教子精神深深打動了我。
傅雷在書信中善于剖析自己,在子女面前承認(rèn)錯誤,從自身的經(jīng)歷中給出經(jīng)驗和教訓(xùn)。所以,我想讀傅雷家書我們讀到的應(yīng)該就是傅雷自己吧。傅雷在子女的教育上也是因材施教的,在對傅聰音樂上的教育上,原先是強(qiáng)調(diào)技巧、而后反復(fù)要他能真正領(lǐng)悟作品本身。高尚的父母培養(yǎng)出成功的兒女。傅雷夫婦培養(yǎng)的兩個孩子,都很有成就。
讀《傅雷家書》有感
回過來說:寫實可學(xué),浪漫底克不可學(xué);放杜可學(xué),李不可學(xué);國人談詩的尊灶的多于尊李的,也是這個緣故”,如此,和兒子傅聯(lián)在信中探討李白、社甫的分別,都能體現(xiàn)傅雷的藝術(shù)造諧極為深厚。說他是著翻譯家、文學(xué)評論家,倒不如說他是一位真正的藝術(shù)家。
“這是位偉大的父親,一位偉大的藝術(shù)家”,隨著更深入的閱讀,我腦海中就蹦出了這樣的句子。“百多件近作,雖然色調(diào)濃黑,但渾厚深沉得很,而且好些作品遠(yuǎn)看很細(xì)效,近看則筆頭仍很粗”和“蘇聯(lián)鋼琴專家的個人演奏從頭至尾呆板,詩意極少,沒有細(xì)膩柔婉之美,沒有光芒四射的華彩,也沒有大刀闊閱斧的豪氣”是傅雷對繪畫,音樂的研究,不難看出他有很深的探索。因此,在這些書信中所透露的,不僅僅是傅雷高深的藝術(shù)造詣,而是一顆更崇高的充滿父愛的心靈,和一位學(xué)有所成的藝術(shù)家,將他所受的`陶冶和教養(yǎng)都毫無保留地傳給后代。
傅聰回信道“真正的藝術(shù)家必須是有創(chuàng)造性的藝術(shù)家,真正的演奏家也必須是有創(chuàng)造性的演奏家。”從中,我們可以看到,傅聯(lián)在異國求學(xué)的生活中,從父親的這些書信中汲取了多么豐富的精神養(yǎng)料,讓他不斷地完善自我,更加刻苦地練琴。戰(zhàn)勝各種磨難,走上更高的音稱殿堂。
數(shù)百封的書信中傅雷對傅聰?shù)慕逃歉叨蓉?fù)責(zé)的。那一絲各抒己見的話語,那一些充滿哲理的看法,都是傅雷對兒子的精神灌溉,傅聰才有勇氣去挑戰(zhàn)一切,傅雷對藝術(shù)、對愛情的教養(yǎng),恰是春天,給予傅聰這朵花最好的肥料。
書信是紐帶,使傅聰與親人間、也與國家緊緊聯(lián)系在一起。傅聰深受父親的影響,讓我震撼。
這讓我想到宗璞的《三松堂斷憶》,她的父親,愛中國、愛哲學(xué),對哲學(xué)有著極深的造詣。他最后關(guān)于哲學(xué)的話是:“中國哲學(xué)將來一定會大放光彩。”他的生命就是不斷地思素,頑強(qiáng)地,永不放棄地,這也給宗璞的思想帶來不小的影響。
我的父親很固執(zhí),但他的文筆極好,時常和我一起探討文章的寫作之道。我的寫作也常受他的影響,道理成篇。
讀傅雷家書有感
和父母一起生活了很久,和家人書信往來,感受不到距離帶來的淡淡的哀愁和甜蜜。我很向往這種感覺,所以看了這本書《傅雷家書》。
我對書中這樣一段話深有感觸:“說到不完整……你說的完美,其實完美根本不存在。整個生命,整個世界,整個宇宙,都談不上完美。我們一生的追求,歷史上很多代人的追求,無非是盡善盡美,卻永遠(yuǎn)無法追求,因為人的理想和幻想是無窮無盡的,……”這讓我想到了一個故事。以前有一面破鏡子,碎成很多塊,其中一個想找剩下的來重建原來的鏡子。一路上,它因為棱角而慢慢翻滾,從而享受著一路上的美食。當(dāng)它煞費(fèi)苦心地找到所有的碎片,“第二次繞”的時候,它變成了一個完整的'圓圈,飛快地滾動,一路上的風(fēng)景瞬間就過去了。其實我們都在追求完美,只是我們目前的不完整,把我們帶到了追求完美的境界,促成了其他方面的相對完整。而當(dāng)有一天,所謂的完美發(fā)生在我們身上,我們可能會失去很多。
傅雷的教子以嚴(yán)格著稱。我以為他們父子關(guān)系不是很好,但是看了這本書之后,他的想法發(fā)生了很大的變化。當(dāng)傅聰出國留學(xué)時,他與父親的聯(lián)系只能依靠信件,所以父子之間的感情是在一系列信件中透露出來的。他們通過書信一起討論藝術(shù),研究音樂的內(nèi)涵,交換對事物的看法。雖然母子交流時不需要噓寒問暖,但是他們之間的默契是不可替代的。
翻看完之后再回頭看這本書,最大的感觸就是傅雷在藝術(shù)上的造詣之深,傅雷對于理解藝術(shù),尤其是音樂,有自己的見解。這讓我覺得在文學(xué)上有很大成就的人,在藝術(shù)領(lǐng)域的研究也更高,也許是因為文學(xué)和藝術(shù)是一樣的。不同的優(yōu)秀文學(xué)作品讀完會有不同的心理效應(yīng);各種不同風(fēng)格的音樂都會帶來類似的結(jié)果。優(yōu)美的散文,在欣賞了歡快的詠嘆調(diào)后,帶來愉悅;沉重的小說像哀婉的交響樂一樣給人以震撼。幽默的小品文會帶來歌劇般的優(yōu)雅場面和之后無盡的思考。仔細(xì)看完這個《傅雷家書》,感覺像是一部劇,給人很好的氛圍和回味的空間。
讀傅雷家書有感
羨慕傅聰有一個好父親。
翻譯家傅雷在兒子傅聰留學(xué)海外的過程中,先后寫了近百封家書給他,教導(dǎo)他立身行事、愛國成才,把中華民族的優(yōu)秀道德融入了對兒子的諄諄教誨中。由這些信件匯集而成了《傅雷家書》——是一本教導(dǎo)中國孩子如何做人的書。
靜靜翻開《傅雷家書》,如深沉父愛一樣,有許多足以令我感動的細(xì)節(jié)。譬如,身為父親的傅雷為了彌補(bǔ)愛子因遠(yuǎn)離故土而產(chǎn)生的諸多對祖國傳統(tǒng)文化的日漸陌生的`因素,不顧重重的困難,堅持給孩子郵寄有關(guān)的書籍,從《詩經(jīng)》、《楚辭》到宋詞、明曲,還有自己的譯作。在信箋中他闡述著民族的文化哲學(xué)思想,不止一次給兒子糾正用錯了的字詞,為的是讓兒子明白:作為一名炎黃子孫,他是足以驕傲的,因為祖國有著無盡的文化財富,一代又一代在所有中國人的血脈里傳承著!
這不禁讓我想起我的父親。父親是個嚴(yán)肅而又幽默的人,小時候,記憶中的他總是喜歡輕輕撫著我的小腦袋,給我講歷史故事、唐詩宋詞。而現(xiàn)在,隨著我的開銷越來越大,父親也外出賺錢,許久才回來一次。而他卻沒有像傅雷一樣,不知疲倦地給我寫信。但是我知道,父親仍是很愛我的。
天下父親,或許不會像母親一樣,天天守候在我們身旁。他們的愛,一直很安靜。
讀傅雷家書有感
《傅雷家書》這本書是傅雷寫給自己孩子的信為主要內(nèi)容的一本書。在這本書中,我們可以看到傅雷對孩子的關(guān)心與囑咐,從而突出傅雷作為父親的偉大形象。這本書值得注意的地方有很多,但我還是覺得書中大部分細(xì)節(jié)都來自于傅雷告訴自己孩子該如何一個人生活。
對于《傅雷家書》,這本書我最喜歡傅雷對兒子讀書求學(xué)的一些建議,人這一生過得很快,我們要珍惜自己的生命,同時也要懂得珍惜時間,知識是無窮無盡的,但是人的生命是有限的,所以我們要保證自己的生命安然無恙的情況下去求知,去學(xué)習(xí)。人們常說一生不停的學(xué)習(xí),其實這句話很真實,真熱愛學(xué)習(xí)的人,他對新知的渴望與解疑后的開朗是一般人體會不到的。
同時,作者傅雷也告訴自己的孩子,藝術(shù)的重要性,讓孩子進(jìn)一步了解藝術(shù),去體會它的美,去喜歡藝術(shù)。而且這本書一提到藝術(shù)大部分都舉一些藝術(shù)家的例子,比如貝多芬莫扎特,肖邦與舒伯特等等。作者舉這些例子,還是為了讓孩子結(jié)合他們的人生經(jīng)歷,多一分感受,多一分經(jīng)驗。然后傅雷又重點(diǎn)提了一下態(tài)度,態(tài)度決定一切,無論做什么事情態(tài)度是最主要的。態(tài)度要端正,大家都會來讓你做事,因為你一直有這個積極向上的態(tài)度,所以大家都愿意讓你去做。
勤學(xué)好問也是一種傳統(tǒng)美德,要善于向身邊的人發(fā)問,從而來解開自己很多,對自己來說的疑惑,還有助于自身的進(jìn)步,所以傅雷真是十分用心,把學(xué)習(xí)方面該注意的地方都提到了,說明傅雷對兒子期望很大,希望他變得更加優(yōu)秀。
讀傅雷家書有感
《傅雷家書》以書信的形式,向我們展現(xiàn)了傅雷先生對人生、藝術(shù)、文學(xué)的精辟的分析,讓我們近距離接觸到傅雷先生貫穿一生的獨(dú)立自由的人格,感受到他平時嚴(yán)厲卻不失慈祥的父愛。其中傅雷先生認(rèn)為的凡事懂得取舍更是令我敬佩。
在給傅聰?shù)囊环庑胖校道走@樣寫道:“為了國家,為了廣大人民,為了你自己的一生,為了你自己的藝術(shù),是不是應(yīng)該把事情看得遠(yuǎn)一些,為了將來的幸福而忍受一下眼前的苦悶?zāi)兀 庇靡粫r的苦悶去換取未來的幸福,我們應(yīng)該放棄當(dāng)下的悠閑,才能有所成就。書中的傅聰之所以事業(yè)有成,離不開自己私下不斷地努力付出和鮮為人知的刻苦,只有犧牲了歡愉的時間,才可以比別人做得更好。在他人放松時,傅聰與父母通過書信討論藝術(shù);在他人清閑時,傅聰翻閱著父親寄來的書籍;在他人歡樂時,傅聰參加著各種比賽……他收獲的是自己對藝術(shù)的`追求和夢想。
越王勾踐,十年來臥薪嘗膽,忍受屈辱。他舍棄了作為一國之君該有的尊嚴(yán),換取了茍活一世的機(jī)會,但他卻利用這個機(jī)會滅吳復(fù)越,報仇雪恥。十年來,他日日夜夜不忘國恥,時刻反省自己,過得十分艱辛,但最終取得了成功。勾踐是一個懂得取舍的人,是一個因取舍而獲得勝利的人,想要成功,首先要懂得取舍。
“四大名旦”之一的梅蘭芳先生不僅是聞名遐邇的藝術(shù)家,更是一位偉大的愛國者。日本帝國主義侵略中國時期,聽說梅蘭芳先生在京劇上造詣極高,便要求梅蘭芳先生為他們演出。梅蘭芳先生為了表示對日本帝國主義的抗議,為了表示對他們侵華行為的指責(zé)與憤慨,堅決不給侵略者表演,日本人用武力威脅他,他卻無所畏懼,將胡須留長,表達(dá)他堅定的決心。梅蘭芳舍棄了自己的事業(yè),舍棄了自己熱愛的京劇,舍棄了自己在藝術(shù)上的成就,但他贏得了尊嚴(yán),同時也為當(dāng)時千千萬萬的中國同胞爭了一口氣,我們中國人,不會向日本人屈服!
意大利著名男高音歌唱家帕瓦羅蒂還是一個孩子時,他的父親就開始教他唱歌。當(dāng)時,帕瓦羅蒂興趣廣泛,有很多愛好和目標(biāo),既想當(dāng)老師,又想當(dāng)工程師、科學(xué)家,還想當(dāng)歌唱家。最終,在父親的告誡下選擇了唱歌,經(jīng)過七年的努力,他不斷堅持,最終成為赫赫有名的歌唱家。帕瓦羅蒂做了一個明智正確的選擇,因為他懂得自己想要什么,需要什么。只有懂得取舍的人,才有可能獲得成功。
無論是古代還是現(xiàn)代,無論是國內(nèi)還是國外,無數(shù)的前輩都在用自己的經(jīng)歷告訴我們:要學(xué)會取舍。而如今的我們,是不是也要做出一些取舍呢?我們是不是也應(yīng)該像傅雷先生教導(dǎo)傅聰那樣,去舍棄現(xiàn)在的一些快樂,忍受苦悶的學(xué)習(xí)生活,而換取未來的幸福呢?這是我們作為學(xué)生必須要經(jīng)歷的。
放下如今的享樂吧,我們應(yīng)該在風(fēng)華正茂時,用拼搏書寫青春,換取未來的幸福!
讀《傅雷家書》有感
這絕不是普通的家書,它是一部最好的藝術(shù)學(xué)徒修養(yǎng)讀物,也是一部充滿著父愛的苦心孤詣,嘔心瀝血的教子篇。
人的自愛其子,也是一種自然規(guī)律。人的生命總是有局限的,而人的事業(yè)卻永遠(yuǎn)無盡頭。通過親生的兒女,延續(xù)自己的生命,也延續(xù)與發(fā)展一個人為社會,為祖國,為人類所能盡的力量。因此,培育兒女也正是對社會,對祖國,對人類世界應(yīng)該的盡的一項神圣的義務(wù)與責(zé)任。我們看傅雷怎樣培育他的孩子,從家書中顯而易見。他在給兒子傅聰?shù)男爬铮@樣說:“長篇累牘地給你寫信,不是空嘮叨,不是莫名其妙的,而是有好幾種作用的,讀后感。第一,我的確把你當(dāng)作一個討論藝術(shù),討論音樂的對手;第二,極想激出你一些年輕人的感想,讓我做父親的得些新鮮養(yǎng)料。同時也可以傳布給別的青年。第三,借通信訓(xùn)練你的不但是文筆,而尤其是你的思想;第四,我想時時刻刻隨處給你做個警鐘,不論在做人方面還是其他各方面。”貫穿全部家書的情誼,是要兒子知道國家的榮辱,藝術(shù)的尊嚴(yán),能夠用嚴(yán)肅的態(tài)度對待一切。做一個“德藝具備,人格卓越的藝術(shù)家”。
傅聰在異國漂流的生活中,從父親的這些書信中汲取了多么豐富的精神養(yǎng)料。時時給他指導(dǎo),鼓勵與鞭策。使他有勇氣與力量,去戰(zhàn)勝各式各樣的魔障。踏上自己正當(dāng)?shù)某砷L道路。傅聰這種熱愛祖國,信賴祖國的精神,與傅雷在數(shù)萬里之外對他殷切的教育,是不能分開的。
再看看這些書信的背景,傅雷是在怎樣的政治處境中寫出來的。有多少人在那場“黑暗的災(zāi)禍”中受到傷害,傅雷缺在其中顯出了他不變的本色。
優(yōu)秀的父親,出色的兒子,不平凡的家書。
拿起這本也許并不太重的書,卻覺得沉沉的。
了解過傅雷,為他的含冤自殺而感到同情,傅雷在學(xué)術(shù)上是一位學(xué)者,在家里是一位嚴(yán)厲、盡責(zé)的父親。這些家書,有三層內(nèi)容,第一層是傅雷作為一位普通父親對遠(yuǎn)在異國他鄉(xiāng)的兒子表達(dá)四年、關(guān)懷之情;第二層是傅雷與兒子如同益友,知己般傾心地交談,討論藝術(shù);第三層就是傅雷作為一名品德高尚、學(xué)識豐富的知識分子,認(rèn)真引導(dǎo)兒子要具備高尚人格和藝德,啟發(fā)兒子的愛國情、民族情。
《傅雷家書》可以使我們更好的提升自身修養(yǎng)的一本好書,在風(fēng)云暗涌的年代里,傅雷通過書信親子愛子,傳達(dá)出一種高尚的品質(zhì)。
愛子之情本是人間常情,而傅雷卻始終把道德與藝術(shù)放在第一,把親情放在第二。讀了《傅雷家書》,可以看到一位父親對兒子的深愛,也更突出了傅雷在藝術(shù)造詣高深,在生活對朋友愛惜尊重,政治上關(guān)心國家發(fā)展,又如益友、知己般與兒子平等探討藝術(shù)的多個方面的個性特征,并且還能從傅雷對孩子的教育中獲得做人的道理,讓孩子體會父母之愛。可能如傅雷那樣,對我們有著一顆期盼之心,希望我們成人成才,有一份濃濃的、毫無保留的愛。明白了父母的愛心,我們就會努力學(xué)習(xí)、成人成才。
這是一本“充滿父愛的苦心孤詣、嘔心瀝血的教子篇”,也是“最好的藝術(shù)學(xué)術(shù)修養(yǎng)讀物”,更是平凡又典型的“不聰明”的近代中國知識分子的深刻寫照,我們可以像傅雷一樣從中體會做人、學(xué)習(xí)的道理。
認(rèn)真品味這本好書,你會發(fā)現(xiàn)不一樣的親情世界,理解不懂得的人情世態(tài)。
讀《傅雷家書》有感
看馬丁雅克的演講中聽到這句話:中國的家長教育非常嚴(yán)厲。確實!但還有點(diǎn)荒唐,如果不懂,我們不妨用《傅雷家書》對比當(dāng)代的中國教育。1959年10月1日的這封信中,傅雷告訴傅聰不要成為“演奏的機(jī)器”,偶爾也要放松放松,然而,現(xiàn)在的家長恰恰相反,英語書也給了一種情況:“parentssendtheirsmallkidstoallkindsofclasses”,意思就是家長們把他們的孩子送進(jìn)各種各樣的輔導(dǎo)班(興趣班),這就是所謂的英才式教育!
于是就出現(xiàn)一孩子逗留公交車,不肯下車的事情(這孩子不想去武術(shù)學(xué)院)。現(xiàn)在一些孩子逐漸變成“學(xué)習(xí)機(jī)器”,被強(qiáng)迫去參加各種興趣班,甚至是山東臨沂戒網(wǎng)所這個宛如人間地獄的地方!完全沒有顧及孩子的感受!
難道學(xué)習(xí)各種各樣的技能真的能讓人生的路更寬敞嗎?藝多就真的不壓身嗎?
每一項技能也只能學(xué)到基礎(chǔ)部分,未來無疑是將一門或h門學(xué)到一定程度才可以出類拔萃,并且還要在工作中不斷學(xué)習(xí)才行,所以我們不能也不應(yīng)該強(qiáng)制性地培養(yǎng)興趣,應(yīng)該讓孩子自己選擇喜歡的興趣班,并對他們給予支持,在物質(zhì)上給予幫助,精神上予以鼓勵,這才是傅雷的教子之道!
故此得出,家長的責(zé)任是對孩子的思想啟蒙,是培養(yǎng)家國情懷,在學(xué)業(yè)上適當(dāng)?shù)亩酱伲购⒆幼呱险_的人生道路!
然而,現(xiàn)在的有些家長為了滿足自己的虛榮心,用孩子互相攀比,為了面子,過分地去增加孩子的課程,在學(xué)習(xí)上,他們用考試分?jǐn)?shù)來評判一切。,導(dǎo)致絕大多數(shù)孩子過分追求分?jǐn)?shù)不惜一切代價,他們并沒有去從做一件事的過程中總結(jié)經(jīng)驗教訓(xùn),于是便誕生了抄作業(yè)等惡習(xí),久而久之,慢慢地變成了習(xí)慣,習(xí)慣一旦成了自然,到了社會上便滋生腐敗!這不能不說是一種惡性循環(huán)!
現(xiàn)在的我們,更應(yīng)該從《傅雷家節(jié)》等優(yōu)秀書籍中找到正確的教子之道,明白何為教育,為何教育!教育的目的不是為了自己,而是為了時代發(fā)展,為了人類進(jìn)步!
讀《傅雷家書》有感
平凡的語言,瑣碎的事,無聲的教誨,濃濃的愛,從《傅雷家書》中,我看到了傅雷夫婦給傅聰傅敏愛的教誨,也看到了一位家長給自己孩子應(yīng)有的那份愛的教誨。
從孩子走后第二天就忍不住思念而開始提筆噓寒問暖到夫妻間對孩子們童年樁樁小事的循環(huán)回憶,從專業(yè)上一個曲子,一個旋律的"自我陶醉",對每筆生活費(fèi)開支的"瑣碎羅列"指導(dǎo),我們都可以看出,傅雷夫婦對自己孩子無微不至的關(guān)愛,這份關(guān)愛是在生活上的,也是在學(xué)業(yè)和精神上的。反觀我們同學(xué)們的現(xiàn)狀,留守兒童居多,爺爺奶奶能給的僅是生活上的照料,教師僅能給則更多的是學(xué)業(yè)上的教育,而我們的孩子們更是缺少了父母在生活和精神心靈上的無微不至的關(guān)心和愛護(hù)!
傅雷夫婦讓我們看到父母與子女之間,并非是你尊我卑,你令我從的關(guān)系,而是你說我聽,你心我知的朋友關(guān)系。在家書中,我們處處可以看到"你是我們的孩子,也是我們的朋友"等言語,同時,我們也可以看到,在孩子面對困難時,傅雷夫婦并不是直接出面代孩子戰(zhàn)勝困難,而是鼓勵孩子,引導(dǎo)孩子自己去勇敢克服困難。在這過程中,他們給孩子解釋人生的道理,讓孩子明白自己的人生需要自己勇敢面對,需要自己努力拼搏。而在這樣的教育下,傅雷的孩子也能站在父母的角度理解,在自己深陷迷茫、困難時,父母并非"出手相救",而是理解自己的父母是為讓自己更好、更快成長的良苦用心。互相理解,才能互相融合,生活才會變得更加美好!
關(guān)愛、陪伴、理解,這是傅雷夫婦對自己孩子的愛,更是我們每位家長,每位教育者應(yīng)對自己孩子、學(xué)生的愛!
讀傅雷家書有感
《傅雷家書》是我國文學(xué)藝術(shù)翻譯家傅雷及其夫人1954年至1966年間寫給孩子傅聰、傅敏的家信摘編,該書是一本優(yōu)秀的青年思想修養(yǎng)讀物,是素質(zhì)教育的經(jīng)典范本,是充滿著父母之愛的教子名篇。他們苦心孤詣、嘔心瀝血地培養(yǎng)兩個孩子(傅聰著名鋼琴大師,傅敏英語特級教師),教育他們先做人、后成家,是孩子培養(yǎng)獨(dú)立思考,因材施教等教育思想的成功體現(xiàn),因此傅雷夫婦也成為中國父母的.典范。
人盡量發(fā)展,沒成為藝術(shù)家之前,先要學(xué)做人,否則,那種某某家無論如何高明,也不會對人類有多大的貢獻(xiàn)。一個純粹投身藝術(shù)的人,他除了藝術(shù)和個人的人格,已別無所求。
每個人都有生身父母,大都體會過父母的慈愛和教誨。當(dāng)我讀著這本家書時,感到的是另一番教誨,不是老師的教導(dǎo),不是長者的叮囑,而是父母對兒女的關(guān)切,是不同于我的父母的關(guān)愛,卻不失被細(xì)心呵護(hù)的感覺,我似乎找到了另外一種父母之愛,這也是大多數(shù)子女所體會不到的。
那一封封家書,就像一次次珍貴的談心,拉近了我們的距離,我像一個乖孩子在感受著,聆聽著,用心銘記著。
讀《傅雷家書》有感
“我長篇累牘地給你寫信,不是空嘮叨,我時時刻刻,隨處給你敲響警鐘,做一面鏡子,不論在做人方面,還是在演奏姿態(tài)方面。我做父親的只想做你的影子,要隨時隨地幫助你,保護(hù)你……”
這是傅雷曾在信中深情的話,傅雷確實做到了這些。讀《傅雷家書》,我們不難發(fā)現(xiàn),傅雷對兒子傅聰幾乎投入了自己的全部情感。
無論傅聰在國內(nèi)還是在國外,只要兒子不在身邊,他便把給兒子寫信和讀兒子的信當(dāng)作很重要的事。他不顧工作勞累和身體的病痛,不間斷地把自己對藝術(shù)、對人生的理解寫給兒子,更從兒子的來信中捕捉他的喜怒哀樂,關(guān)注他在藝術(shù)生活中的心路歷程。然后再將自己的感受寫給兒子。
這讓我想到了我的母親。每次她來接我的時候,總會把最近看到的一些值得從中吸取教訓(xùn)的新聞告訴我,還談?wù)勊目捶ǎ賳枂枌W(xué)校生活“課程跟得上嗎?”“要多問問題哦!”“班上有沒有什么趣事啊?”諸如此類。有時我嫌她煩,就有一句沒一句的敷衍著,可我哪知道這是媽媽熱切的關(guān)心啊!
我喜歡這段話“人越有名,即使不驕傲,別人也會有驕傲之感,這也是常情,故我們自己更要謙和有禮。一個人有才也有另一個危機(jī),就是容易自以為是的鉆牛角尖,所以才氣越高越要提防。藝術(shù)家特別需要冥思苦想,老在人堆里,會缺少反省的機(jī)會。”
這個嚴(yán)厲的父親以極溫柔體貼的話語告訴兒子,以不斷提醒和要求兒子總結(jié)演奏中的得失成敗,猶如在與知己談心。今天,我們讀傅雷家書仍有必要,因為傅雷對于我們?nèi)缤幻骁R子。在他面前,我們不僅可以學(xué)到怎樣去做父親,怎樣理解父母,更重要的是,他也教會我們怎樣做人。
讀傅雷家書有感
20xx年暑期讀了了一本令我獲益匪淺的書--------《傅雷家書》。
它不但使我們明白怎么做一個好寶寶,更關(guān)鍵的是使我們明白怎樣做人;如何看待人生,,也要我更為掌握父母的心理狀態(tài)都會惦記著哪些,這讓我能更強(qiáng)的和父母溝通交流。另外也應(yīng)該是作子女的掌握父母的一本好書。子女能夠根據(jù)這本書認(rèn)識自己的父母,父母能夠根據(jù)這本書認(rèn)識自己的子女,傅雷在信中所作的每字每段早已變成經(jīng)典,流芳百世的經(jīng)典。
從書里能夠看得出傅雷是一個對自身規(guī)定較為嚴(yán)苛乃至是較為尖酸刻薄的人,這更是他的家世所決策的傅雷在幼時失父,兒時媽媽的嚴(yán)格上門家教。在關(guān)鍵點(diǎn)上修練自身的品行,盡管一封家書中是很多文化教育孩子得話,但具體傅雷本身都保證了,這也就是儒家學(xué)說中在道德修養(yǎng)以身作則勝于言傳吧。自然這和他所遭受的具有儒家思想積淀的儒家學(xué)說,又有從頭至尾的接納唯物的觀念是離不開的。
胡雷作為父親,對孩子的感情非常豐富多彩。實際上,大家身邊的父母也像弗雷一樣平凡而偉大。我們的父親也是常常為大家的生活,以便大家的學(xué)習(xí)培訓(xùn),以便大家能上一個好的院校,以便大家能有著好的考試成績,促使她們的秀發(fā)都白了,挖空心思了心力,它是真實的杰出,這才算是真實的爸爸!傅雷能夠說成千千萬萬爸爸中的一個優(yōu)秀的意味著,他的對子女的填滿善心的心理狀態(tài)促使他的子女能夠身心健康的發(fā)展。
從這兒邊我想起了如今父母針對孩子教育的確令人堪憂,很多小孩的獨(dú)立工作能力急劇下降,以至于如今的小孩不可以融入社會發(fā)展,沒辦法照顧好自己和干一些有意義的事的事兒,這更是我國父母的可悲,因此塑造一個孩子,最好是要在他小的時候,該給與隨意就給與,該使他自身去探險,就要他去。不必太過嬌慣,使他自身去承擔(dān)一些事兒。對他說,他所屬的全球,所屬的國家,所屬的社會發(fā)展,及其這一家中等一切一切他應(yīng)當(dāng)掌握的物品。始終不要說:等你長大了你也就懂了。這類得話。那般他會不愛惜兒時。沒有最好是。僅有更強(qiáng)。再聊人自身一輩子都活不明白,有時只有隨遇而安。你給與了他性命,有義務(wù)。每一位父母,每一個家中,都僅僅臨時的心靈的港灣,要啟航的船,是終歸要啟航的,要親身經(jīng)歷的大風(fēng)大浪,是終歸沒法防止的。人生的許多路,很多暗影,只有獨(dú)自一人去應(yīng)對,小孩的人生,父母沒法去取代,去擔(dān)負(fù)。清華曾解雇了一個學(xué)員,緣故是該生校園內(nèi)竟不知道怎樣穿著打扮,綁鞋帶。另一篇報道說,一個女孩在學(xué)校里不知道怎么煮雞蛋,只能哭著抱著兩個雞蛋回家,這么搞笑的事情在現(xiàn)實生活中,奇怪嗎?不怪異!有那樣的文化教育,便會有那樣的小孩。
溫室大棚里的花瓣是文文弱弱的,自然界中的花草樹木才可以承受。
讀《傅雷家書》有感
傅雷擁有太多讓人稱頌的個人修養(yǎng),以至于讓人覺得那些形容詞都像柳枝般的脆弱貧乏。
傅雷十分了解待客之道。
傅雷接到波蘭文化代表團(tuán)的電話,在信中寫道:“媽媽立刻出動,預(yù)備了五菜一湯,自己燒的,成績很好。我也預(yù)備了禮物。”傅雷讓妻子準(zhǔn)備好飯菜,他自己也準(zhǔn)備好禮物,一方面說明了主人的熱情好客,另一方面也說明了對禮儀之道的重視。不僅如此,對兒子也是這樣,傅雷首先自己重視禮儀之道,然后又告誡兒子,也要做到:“一是到別人家里,進(jìn)了屋子,脫了大衣,卻留著絲圍巾;二是常常把手插在上衣口袋里,或者褲袋里。這兩件都不合西洋的禮貌。圍巾必須與大衣一同脫在衣帽間,不穿大衣時,也要除去圍巾。”他告誡兒子在外也要注意禮儀。
傅雷生活經(jīng)驗豐富。
他對兒子傅聰說:“藝術(shù)是目的,技巧是手段:老是只注意手段的人,必然會忘了他的目的。”這是關(guān)于藝術(shù)的至理名言,告訴我們,技巧總是為藝術(shù)服務(wù)的,不能讓技巧了占據(jù)了主體位置。
傅雷深愛自己的祖國。
傅雷在信中寫道:“中國正到了‘復(fù)旦’的黎明時期,但愿你做中國的------新中國的------鐘聲,響遍世界,響遍每個人的心!”體現(xiàn)了作者高尚的愛國情懷和民族自豪感!
傅雷是個敢于奉獻(xiàn)的人。
在給兒子的信中,他說:“一個人對人民的服務(wù)不一定要站在大會上演講,或是做什么驚天動地的大事業(yè),隨時隨地、點(diǎn)點(diǎn)滴滴的把自己知道的、想到的告訴人家,無形中就是替國家播種、施肥、墾植。
傅雷的個人修養(yǎng)極高,且不說,他對祖國所做的貢獻(xiàn),他自己就是一個時代的模范,是一位值得兒子學(xué)習(xí)的好父親。
讀傅雷家書有感
做為一位父親,他如母親般偉大,他亦師亦友,在孩子的成長道上劃為濃墨重彩的一筆,造就了一位人才。“他”是誰?他就是我國著名翻譯家,文藝評論家傅雷。
在上學(xué)期間,我閱讀了這兩封偉大的家書,它體現(xiàn)了作者的舐犢深情和恰當(dāng)?shù)慕套臃椒āD莾煞饧視褪歉道讓懡o他再國外學(xué)習(xí)音樂的兒子傅聰,一封寫于傅聰精神消沉?xí)r,勸慰兒子正確面對感情的創(chuàng)傷,戰(zhàn)勝挫折,泰然處之;另一封寫于傅聰在音樂方面取得巨大成功時,激勵兒子保持謙卑,不懼孤獨(dú),勇于攀登藝術(shù)的高峰。在信中傅雷通過對兒子的苦悶消沉?xí)r款款相慰和在歡喜成功時的諄諄教誨,反映了傅雷的教子觀:勝不驕,敗不餒。
傅雷是一個怎樣的人呢?從20世紀(jì)30年代起,他就致力于法國文學(xué)的譯介工作,并翻譯了貝爾扎克《人間喜劇》中的大部分作品。同時,傅雷還是一個嚴(yán)厲、盡責(zé)的父親,在兒子長大成人,留學(xué)海外之后,仍通過書信的方式對兒子的生活和藝術(shù)修養(yǎng)進(jìn)行悉心指導(dǎo)。這些家信匯編成冊,就是《傅雷家書》,除此之外,傅雷還是一名成功人士,他一生譯著宏富,翻譯作品多達(dá)34部,他值得我們?nèi)W(xué)習(xí)。
《傅雷家書》凝聚著傅雷對祖國,對兒子深厚的愛,信中首先強(qiáng)調(diào)的,是一個年輕人如何做人,如何對待生活的問題,傅雷用自己的經(jīng)歷現(xiàn)身說法,教導(dǎo)兒子待人要謙虛,做事要嚴(yán)謹(jǐn),禮儀要得體,遇困境不氣餒,獲大獎不驕傲,要有國家和民族的榮辱感,要有藝術(shù),人格的尊嚴(yán),做一個德藝具備,人格卓越的人。在現(xiàn)實生活中,我們青少年缺少的不正是這些嗎?是的,人活在這個世界上,不單單是虛度光陰,而是要活得美好,活得有意義。要進(jìn)行有意的引導(dǎo),對日常生活中如何勞逸結(jié)合,是中學(xué)生必要的。
在家書中,傅雷給兒子說過:“我高興的是我又多了一個朋友,兒子變了朋友,世界上有什么事可以和這種幸福可比呢?”傅雷是傅聰?shù)呐笥眩鉃楹我饽兀烤褪歉道讓涸诟星樯希裆系睦斫馀c慰藉。當(dāng)兒子情緒消沉?xí)r,可以毫無顧忌地向自己傾訴,而自己并不會高高在上,橫加訓(xùn)斥,或者說些教條式的訓(xùn)誡。相反,他能夠充分理解兒子的痛苦,并盡力安慰兒子讓兒子感到溫暖,放心,然后娓娓而談,以平等的口氣給他提出一些人生的道理。生活不就是缺少這類朋友,這樣的父親么。
在這封家書中啟迪我們:人生之路并不是處處平坦,而是時有坎坷,挫折。面對不同的人生境遇時,我們要端正自己的態(tài)度,做到“勝不驕,敗不餒”。
在讀這兩則家書時,讓人感覺非常親切,似在與一位長者,朋友促膝談心。信中既有父親對兒子的諄諄告誡,親情洋溢在字里行間,又有朋友之間的感情交流,溫暖著彼此的心靈。家書語言親切,如第一封信中“聰,親愛的孩子”淳樸、親切的語言拉近了孩子與父母之間的感情距離,這樣真誠的表達(dá)使兒子感受到父親的深沉、傅大。第二封信是滿懷欣喜、激情洋溢的給人一種父親收到孩子的孩子的回信時無比喜悅。
在信中,傅雷以開闊的想象力激勵兒子,希望兒子能繼續(xù)為祖國爭光,以下的句子具有愛過的體現(xiàn),如:滔滔不絕的流水,流到每個人的心坎里去,把人家都帶著,跟你一塊到無邊無岸的音響的海洋中去吧!名聞世界的揚(yáng)子江與黃河,比萊菌河的氣勢還要大呢!……黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回!……無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來!……有這種詩人靈魂的傳統(tǒng)的民族,應(yīng)該有氣吞斗牛的表現(xiàn)才對。這是民族文化的深刻體悟,更是對后人的激勵:被這偉人文明哺育過的藝術(shù)家更是具有磅礴的志氣,奮進(jìn)的豪氣,不凡的勇氣。